ישראל ראבון (1900-1941), היה משורר וסופר יידיש נודע לתהילה - בעיקר בזכות "די גאס" ("הרחוב", שראה אור בעברית ב-1986 בתרגומו של ק"א ברתיני), רומן אפל וקר, אקספרסיוניסטי ומודרניסטי, שראה אור לפתע פתאום ב-1928. גיבור "הרחוב", חייל משוחרר, הולך סובב ברחובות לודז' בלי תכלית ובלי עלילה. "בית כבר אין לו, משוחרר מארבע שנות שירות בצבא הפולני, אימי המלחמה הגדולה, מלחמת העולם הראשונה, מאחוריו, ולפניו, הדבר הכי בלתי מתקבל על הדעת – חיים. בלתי מתקבל על הדעת כמו תמונת התלייה במסדרון המרתף הטחוב, כשהסנדלר המטורף הוא המלך הפולני, ילדיו של העגלון – מפקדי הצבא, ואילו פביאנק החלש, שרגליו מוכות רככת, צאצא עלוב של סגן גרמני שחי עם אמו בזמן הכיבוש, פביאנק כשהכול הפליאו בו מכותיהם, בידיים, באגרופים וברצועות, פביאנק, "מעין תולע אדם, שעליו להימצא תמיד בפינות עמומות, במקומות נסתרים, בסדקים נעלמים", פביאנק הוא הקיסר הגרמני וילהלם. בלתי מתקבל על הדעת כמו נדיבותה של האישה במגבעת הקש, שכיוון שלא נשדדה, מוכנה לתת כל אשר לה, רק מתוך אסירות תודה על כך. בלתי הגיוני כמו הרעב, הלאמנות, האנטישמיות, האימה מפני אובדן האנושי. סיוט. קרקס של זוועה מצחיקה. מודרניזם בשיאו, פסגות של יצירה יהודית בפולין בין שתי מלחמות העולם, סופר שרק מעטים כמותו, שנולד ב-1900 ונרצח ב-42' על ידי הנאצים, והוא מרחף גבוה מעל למכונת ההרג הנאצית, ברקיעים של נצח ואלמוות השמורים לגדולים שבגדולים". (מיכל זמיר).