סיפורי הופמן
מאת א. ת. א. הופמן
תרגום: נילי מירסקי
דפדפן - ספרים שנשכחו
המשורר הופמן כושל וסובל, כמיטב המסורת הרומנטית. במערכה הראשונה של האופרה הוא מתאהב בבובה אולימפיה, יציר כפיו שלמדען מטורף, ד״ר ספלנצאני, המציג אותה כבתו היפה. בשנייה הוא מתחרה בשטן טל דיה של קורטיזנה ונציאנית, מפסיד ומאבד את השתקפותן בראי. בשלישית קוטל רופא האליל, ד״ר מירקל השטני, את אנטוניה, אהובתו הטהורה. ליברית האופרה מבוסס על שלושה סיפורים שנבחרו מהקובץ"סיפורי הופמן". הכותב,ז'ול ברבייה, קרא לגיבור בשמו של הסופר. אין נחת במציאות ובשכל הישר. אנו נמצאים בליבה של הרומנטיקה. משורר אוהב ושיכור, דמות שטנית מפזמת:"אני זקן אך מלא און". הגיבור מרצד בין אקסטזה לייאוש, אוהב בכל נפשו, אך לבסוף שוכב על רצפת הפונדק ומתבוסס בקיאו.
ד״ר אריאל אוקסהורן, ישראל היום שישבת, דצמבר 2009
לדף הספר באתר >>