ההתגלות
הֵקַצְתִּי שָׂמֵחַ, הַבַּיִת
זָר, קוֹלוֹת חָצוּ
אֶת הֶחָלָל, דַּרְכּוֹ
בָּאָה נַעֲרָה
וְנֶעֶצְרָה,
פָּשְׁטָה אֶת יָדָהּ אֵלַי -
וְאָז זָכַרְתִּי
אֶת חֲלוֹמִי שֶׁחָלַמְתִּי -
נַעֲרָה
אַחַת שֶׁהִכַּרְתִּי מִזְּמַן
נִשְׁעֲנָה עַל דֶּלֶת הַמְּכוֹנִית שֶׁלִּי
וְלִטְּפָה אֶת יָדִי -
אֶפְגֹּש אוֹתָהּ בָּרְחוֹב
נַחְלִיף זֶה עִם זֶה דְּבָרִים
שֶׁל מַה בְּכָךְ
אֲבָל אַף פַּעַם לֹא אֶחְדַּל
לְבַקֵּשׁ בְּעֵינֶיהָ
אֶת הַמַּבָּט הַשָּׁקֵט הַזֶּה -
**
אֲנִי לְבַדִּי.
כֹּבֶד הָאַהֲבָה
רוֹמֵם אוֹתִי מַעְלָה
עַד שֶׁרֹאשִׁי
נֶחְבַּט בַּשָּׁמַיִם.
הַבִּיטִי בִּי!
שְׂעָרִי נוֹטֵף צוּף -
זַרְזִירִים נוֹשְׂאִים אוֹתוֹ
עַל כַּנְפֵיהֶם הַשְּׁחֹרוֹת.
וּרְאִי אֶת
זְרוֹעוֹתַי וְכַפּוֹת־יָדַי
נָחוֹת בְּטֵלוֹת.
אֵיךְ אֵדַע
אִם אָשׁוּב וְאֹהַב אוֹתָךְ פַּעַם
כְּמוֹ שֶׁאֲנִי אוֹהֵב אוֹתָךְ עַכְשָׁו?
תבנית מֶטרית
הִנֵּה צִפּוֹר בַּצַּפְצָפוֹת!
זוֹהִי הַשֶּׁמֶשׁ!
הֶעָלִים דְּגִיגִים צְהֻבִּים קְטַנִּים
שׂוֹחִים בַּנָּהָר.
הַצִּפּוֹר מְרַחֶפֶת מֵעֲלֵיהֶם,
עַל כְּנָפֶיהָ יוֹם.
פֶבּוּס!
הוּא זֶה שֶׁמֵּפִיץ
אֶת זָהֳרוֹ בֵּין הַצַּפְצָפוֹת
הוּא זֶה שֶׁשִּׁירָתוֹ
מְכַסָּה בְּאוֹר אֶת סְאוֹן
הֶעָלִים הַמִּתְנַגְּשִׁים בָּרוּחַ.
הגעה
וּבְכָל־זֹאת אָדָם מַגִּיעַ אֵיכְשֶׁהוּ,
מוֹצֵא אֶת עַצְמוֹ מַתִּיר אֶת קַרְסֵי
שִׂמְלָתָהּ
בַּחֲדַר־שֵׁנָה זָר -
מַרְגִּישׁ אֶת הַסְּתָו
מַשִּׁיר עֲלֵי מֶשִׁי וּפִשְׁתָּן שֶׁלּוֹ
עַל קַרְסֻלֶּיהָ.
הַגּוּף הַהֲמוֹנִי הַמְגֻיָּד מִזְדַּקֵּר
מִתְפַּתֵּל סְבִיב עַצְמוֹ
כְּרוּחַ חֹרֶף...!
קינת האלמנה באביב
הַצַּעַר הוּא הֶחָצֵר שֶׁלִּי
שֶׁהָעֵשֶׂב הָרַעֲנָן
יוֹקֵד בָּהּ כְּמוֹ שֶׁיָּקַד
לֹא פַּעַם בֶּעָבָר אֲבָל בְּלִי
הָאֵשׁ הַקָּרָה
שֶׁמַּקִּיפָה אוֹתִי הַשָּׁנָה.
שְׁלֹשִים וְחָמֵשׁ שָׁנִים
חָיִיתִי עִם בַּעֲלִי.
עֵץ הַשְּׁזִיף הַיּוֹם לָבָן
מֵרֹב פְּרָחִים.
הֲמוֹן פְּרָחִים
עוֹמְסִים אֶת עַנְפֵי הַדֻּבְדְּבָן
וְצוֹבְעִים כַּמָּה שִׂיחִים
צָהֹב וְכַמָּה אָדֹם
אֲבָל הַיָּגוֹן אֶצְלִי בַּלֵּב
חָזָק מֵהֶם
כִּי בֶּעָבָר אָמְנָם הָיוּ
שִׂמְחַת לִבִּי, אֲבָל הַיּוֹם אֲנִי מַבְחִינָה
בָּהֶם וּפוֹנָה עֹרֶף וְשׁוֹכַחַת.
הַיּוֹם אָמַר לִי בְּנִי
שֶׁבִּשְׂדוֹת הָאָחוּ,
הַרְחֵק בְּשׁוּלֵי הַיְּעָרוֹת
הַכְּבֵדִים, רָאָה
עֵצִים וּפִרְחֵיהֶם לְבָנִים.
מִצִּדִּי הָיִיתִי הוֹלֶכֶת לְשָׁם
וְצוֹנַחַת לְתוֹךְ הַפְּרָחִים
וְשׁוֹקַעַת בַּבִּצָּה עַל־יָדָם.
רק רציתי להגיד
אָכַלְתִּי
אֶת הַשְּׁזִיפִים
שֶׁהָיוּ
בַּמְקָרֵר
שֶׁבֶּטַח
שַׂמְתְּ
בַּצַּד
לַאֲרוּחַת־הַבֹּקֶר
סִלְחִי לִי
הֵם הָיוּ פָּשׁוּט נֶהֱדָרִים
כָּל־כָּךְ מְתוּקִים
כָּל־כָּךְ קָרִים
זֶמֶר
הַיֹּפִי הוּא קוֹנְכִיָּה
מִן הַיָּם
שָׁם הִיא מוֹשֶׁלֶת בַּכִּפָּה
עַד שֶׁהָאַהֲבָה מְפִיקָה בָּהּ אֶת זְמָמָהּ.
צְדָפוֹת וְ
כַפּוֹת־אַרְיֵה
מְפֻסָּלוֹת לִ
צְלִילֵי גַּלִּים נְסוֹגִים
הֲגָאִים בְּנֵי־אַלְמָוֶת
חוֹזְרִים וְנִשְׁנִים עַד
שֶׁאֹזֶן וְעַיִן נִשְׁכָּבוֹת יַחַד
בְּאוֹתָהּ מִטָּה.
***
האָלֶפְבֵּית של העצים מבחר שירים מאת ויליאם קרלוס ויליאמס | ליקט, תרגם והוסיף סוף־דבר שמעון זנדבנק
הספריה החדשה לשירה | עורך: מנחם פרי
© כל הזכויות בעברית שמורות למתרגם ולהוצאת הקיבוץ המאוחד