שיימוס היני (1939‑2013), חתן פרס נובל לספרות לשנת 1995, הוא מן המשוררים האירופים החשובים ביותר של המאה העשרים ודמות מרכזית בשירה האירית המודרנית.
הפסקת אש הוא מבחר ראשון בעברית מעבודתו של היני, המקבץ את מיטב שירתו וכן חטיבה משמעותית מעבודתו המסאית, כולל תרגום מלא לנאום שנשא עם זכייתו בנובל.
הקובץ מבקש להעניק תמונה רחבה וממצה ככל האפשר של משורר גדול זה, אדם שמעולם לא שכח מאין בא, ומעולם לא חדל לנסות להיטיב את מצבו של הקיום האנושי.
רבים משיריו של שיימוס היני עוסקים בסכסוכים דתיים ואתניים ובכמיהה לפתרונם. במובן זה פרסומו של המבחר שלפנינו אינו רק בגדר סיור ספרותי באירלנד הרחוקה, אלא גם הזדמנות להתבוננות מחודשת במה שמתרחש כאן, אצלנו.
השירים והרשימות בספר זה מסמנים אופק אמנותי ומוסרי מעורר השראה ויש בהם משום הזמנה לכל מי שמוכנים לתת אמון בשפה, בדיאלוג ובשירה ככלים ממשיים לתיקון.
הפסקת אש הוא פרי עבודתם המשותפת ורבת השנים של ליאור שטרנברג ואריאל זינדר, שני משוררים ומתרגמים ממוקיריה הבולטים של שירתו של היני בישראל. ליאור שטרנברג פרסם עד כה חמישה ספרי שירה פרי עטו וכן קבצי תרגום לשירתם של המשוררים האירים פטריק קאוואנה ואִוואן בולנד. אריאל זינדר פרסם ספר שירה אחד וכן קובץ תרגומים למבחר סונטות של וויליאם שייקספיר.
נ.ב.
שירים מתוך הספר